守り人掲示板

184587
「守り人の洞窟」が運営する上橋菜穂子ファンのための掲示板です。

英語圏のファンにもっと読んでほしい! - ユーカ URL

2018/04/10 (Tue) 18:26:40

久しぶりです。
英語圏での守り人シリーズ事情をご存知ですか? 『精霊』『闇』は向こうでも好評です。が、『闇』が英語圏で出版されてから八年以上経った後もなお、続編や短編はまだ出ていないのです。
十ヶ月もの前、これをなんとかしようと思い、Change.orgというサイトでキャンペーンを開始しました。今のところ賛同者は約34名、日本語と英語で署名できます。
近頃は『獣の奏者』の英訳もイギリスで出版されました。
上橋菜穂子の物語を英語圏のファンと共有したいという野望を日本の皆さんにも知っていただくため、ここに投稿します。

Re: 英語圏のファンにもっと読んでほしい! - ユーカ URL

2018/04/10 (Tue) 18:34:23

申し訳ございません。
さっきの投稿に付けたURLが有効ではないようなので、お詫びに有効であろうURLを付けて投稿します。

Re: 英語圏のファンにもっと読んでほしい! - 小笠原功雄 URL

2018/04/13 (Fri) 21:02:07

賛同しておきました。微力ながらリツイートもしました。

Re: 英語圏のファンにもっと読んでほしい! - ユナ

2018/04/15 (Sun) 09:50:24

賛同しました!
私個人的に精霊と闇は守り人の入り口みたいなものだと思ってるので(笑)、夢以降読まないのは本当にもったいないです!

Re: 英語圏のファンにもっと読んでほしい! しらい(管理人)

2018/04/22 (Sun) 20:13:38

署名してきました。英語圏での出版はなかなかに一筋縄ではいかないようですね。(経験者…)ぜひ英語圏の読者さんにも怒濤の終盤まで読んでいただけたらと思います。

Re: 英語圏のファンにもっと読んでほしい! - ユーカ URL

2018/04/24 (Tue) 18:49:53

こんばんは。私の署名に賛同してくださり、ありがとうございます。おかげで現在、賛同者の数は52人です。英語圏のファンのためにも、インターネットでの拡散等をお願いします。
ところで、みなさまにひとつ提案があります。賛同者の数が100人になった時は、翻訳者の平野キャシー様に私の署名のことを伝えるのはいかがでしょうか。
平野様には、https://www.cathyhirano.com/bioのお問い合わせ欄から連絡できます
ではでは。

Re: 英語圏のファンにもっと読んでほしい! - ユナ

2018/04/25 (Wed) 23:43:44

平野様への連絡の件、賛成です!
なので、拡散させて頂きます!snsで拡散は大丈夫ですか?
目指せ100人!!!(笑)

Re: 英語圏のファンにもっと読んでほしい! - ユーカ URL

2018/04/26 (Thu) 09:04:00

>ユナ様
SNSでの拡散しても大丈夫です。むしろ、守り人に関するところならぜひ拡散してほしいといったところです。

Re: 英語圏のファンにもっと読んでほしい! - ユナ

2018/04/26 (Thu) 12:47:11

ユーカ様
ありがとうございます!!!
頑張って拡散しますね。

Re: 英語圏のファンにもっと読んでほしい! - ユーカ URL

2018/04/29 (Sun) 08:52:23

おはようございます。
皆様の支援のおかげで、署名した人の数が100人に達しました。
これから平野キャシー様に連絡します。

Re: 英語圏のファンにもっと読んでほしい! - ユナ

2018/04/29 (Sun) 20:24:30

祝!!!100人達成!!
おめでとうごさいます!超感激です!(T^T)
良い御返事が届く事を願います。

Re: 英語圏のファンにもっと読んでほしい! - ユーカ URL

2018/04/30 (Mon) 10:24:42

おはようございます。
約束のとおり、署名に関して平野キャシー様に連絡しました。
次は賛同者数1000人を目指しましょう。

Re: 英語圏のファンにもっと読んでほしい! - ユーカ URL

2018/08/08 (Wed) 09:20:51

久しぶりです。たった今、賛同者は298人で、あと少しで300人になります。
引き続きご協力をお願いします。

名前
件名
メッセージ
メールアドレス
URL
アイコン
文字色
編集/削除キー (半角英数字のみで4~8文字)
プレビューする (投稿前に、内容をプレビューして確認できます)

Copyright © 1999- FC2, inc All Rights Reserved.